2022.11.29 2024.03.25

【レビュー】ソニックフロンティアの感想・評価と日本語翻訳問題について【ニンテンドースイッチ / PS4】

ソニック,イラスト,ソニックフロンティア,セージ,エッグマン,レビュー,sonic,sonicfrontiers,sage,eggman

以下より、『ソニックフロンティア』をクリアしたレビューになります。

ソニックフロンティア|セガ

遊んだのはニンテンドースイッチ版とPS4版で、自分は気軽さから主にスイッチ版で遊んでいたため、使っている画像は主にスイッチ版になっていますので、ご了承ください。

本作の欠点として挙げられがちな脚本の日本語翻訳問題は、この記事で原因の背景や意図・理由をしっかり解説していますので、特にファンの人たちはしっかり参照いただければと思います。

日本語翻訳問題の理由を知ると一概に「ひどい」とは言えなくなるし、ユーザー側にも問題があることがわかるよ。

フキダシ2

またストーリーが意味不明で難しく、よくわからなかった人、クリアしてもモヤモヤしている人は、以下の記事に裏設定などを詳しく解説しています。

アナザーストーリー『超・完全決戦』の感想や解説も載せています。

  • ネタバレ注意

    記事にネタバレがあります

第三世代ソニック

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
ワールドアドベンチャーのようなイントロ

本作は「これからの10年を見据えた第三世代のソニック」だということで、2Dのクラシックソニック、3Dのモダンソニックに続く、新たなアプローチだとしています。

個人的な驚きは、新たなアプローチよりも、日本展開に力を入れはじめたところですね。

約10年ぶりにソニックのCMを流したり、東京ゲームショウでは巨大ブースをつくり、さまざまな企業や有名人・インフルエンサーとコラボして宣伝するなど……

もちろん、ゲーム会社は慈善事業ではありませんから、最近までの海外中心に注力していた展開やゲームの内容は、ビジネス的には間違った行動をしていなかったものです。

2021年までの名越氏が社長だった時期はどれだけ影響があったかは不明なものの、売上を見込めない日本展開はやりにくかったかもしれませんから、ある意味先行投資ですね。

[TGS2022]「ソニックフロンティア」制作者インタビュー。クラシック,モダンに続く第三世代ソニックに込められた思いとは|4Gamer

今回のファンは本気で猛省してほしい

背景

その姿勢・態度は
どう思われるか考えた?

発売前は、

  • 『ゼルダの伝説 ブレスオブザワイルド』のパクリではないか?
  • 『ファンタシースターオンライン:NGS』の流用疑惑?

といった不評を多々言われたものの、発売をされると手のひらを返したかのように、好意的な評価に変わった感じでしたね。

ちなみにNGSと似ているのは、同じゲームエンジン(ヘッジホッグエンジン)を使っているからが有力だとされています。

ファンタシースターオンラインも元はソニックチーム開発。PSO2はヘッジホッグエンジンを改造したものが使われているよ。

フキダシ2

ただそれよりも鼻についたのが、ソニックファンによる評価姿勢と公式への態度です。

もちろん、ファン全員がやったわけではないものの、発売前に本作のすべてを知ったような評価や、情報解禁のたび公式ツイッターなどにいちゃもんばかり書いていたのは目に余る行為です。

「好きでも嫌いでもないけど〜」など、なぜか中立を気取った人がいるのも気になった。

フキダシ2

好機を潰す愚行

それを『まいじつ』のような悪評高いゴシップサイトにネタ供給をしてしまい、本作に関連するネガティブ記事が書かれてしまいましたからね。

発売後は熱心なファンほど日本語版の翻訳を叩いて、担当した岸本ディレクターに心ない言葉をぶつける人がいたのも残念ですね。

感じかたは自由だとしても正しい批判をしてほしいもので、せっかく今作でソニックを初めて遊んだ人も多いのに、その好機を潰すような行為は真摯(しんし)に反省してほしいところです。

ただのいちゃもんや文句を『批判』と思っている人が多すぎる。『批』『判』の漢字に否定的要素はないし、辞書で調べてほしいね。

フキダシ2

海外ファンにも問題が見られた

ただ、今回は海外ファンも似た行為をした人が発売前に割といて、2017年のフォースがファンの満足のいく内容ではなかった経緯もあり、発売前までは、

フキダシ3

(フォースのようにならないか心配だから)発売を延期しろ!

このようにいろいろ言われていましたからね。

自分もフォースの設定を生かしきれていない、もったいない部分は思うところがあったので、「本作は大丈夫?」と不安を抱く気持ち自体はわかります。

ただ、本作も開発段階で1年ほど発売を延期したんですが……

フキダシ2

敬意とは何か

とはいえ、断片的な印象・内容による作品批評もどきや、公式などに敬意の欠く内容を書くのはよくないですね。

公式に同情や擁護(ようご)しろという意味ではなく、本当にシリーズを考えている、知ってもらう機会を増やしたいのなら、そのマナーや態度の悪さを改めていただきたいものです。

日本ファンは「ソニックが人気になってほしい」と言うのに、自分たちで新規獲得を遠ざけるから本当に意味がわからない。

フキダシ2

ブレスオブザワイルド+エヴァ+ドラゴンボール

話を戻し、ソニックはパロディが多いのも特徴で、今作に関しては、

  • 『ブレスオブザワイルド』
  • 『エヴァンゲリオン』
  • 『ドラゴンボール』

発売前はブレスオブザワイルドにも似ているとの声は発表当初からあり、要素の部分は明らかに意識しているなという感じでしたね。

とはいえ、広大なRPGのブレスオブザワイルドと、広大な遊び場フィールドの本作は内容やゲーム性が違いますので、同じだと思って購入すると、少し痛い目を見るかもしれません。

余談ながら、過去にはロストワールドでゼルダの伝説とコラボしたステージがありましたし、発表当初はそのことを少し思い出しました。

しかし実際に遊んでみると、特にビジュアルやストーリー展開は『エヴァ』、スーパーソニックは『ドラゴンボール』を意識している感じが強いですね。

エヴァというより庵野秀明作品ネタのほうが近いかも。

フキダシ2

本作が特にエヴァ・ドラゴンボールに似ている理由

似ている理由はファミ通のインタビューで触れられていて、

「世界基準のものを作りつつ、日本のクリエイターの強みを見せ、アウトプットしたい思いがあった。日本のアニメや特撮ネタを入れていることも理由のひとつ」(要約)

『ファミ通』2022年11月24日号 74ページ

このように語っていました。

重ねるようにシリーズからすれば、パロディはソニックシリーズだとよくあること。セージの声優が綾波レイと同じなのもそう。

フキダシ2

ドラゴンボールに関しては、海外ファンは当該ネタをソニックに使う二次創作が昔から盛んで大好きですから、喜びそうではあります。

スーパーソニックが超サイヤ人なのは、ドラゴンボールファンのスタッフが多かったことも起因していて、シルバー(本作未登場)の生い立ちは未来トランクスがモデルと公言されているほどです。

ほかにも巨神のBGM移り変わりは『メタルギアライジング』、GIGANTO(ギガント)とセージの構図は『メタルギアソリッドV(MGSV)』のサヘラントロプスと第三の少年を思い出しました。

KNIGHT(ナイト)のフィニッシュとか、ちょっとプラチナゲームズっぽい感じもある。

フキダシ2

実写ソニックの要素と…

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
実写ソニックのオマージュ

映画版の要素も取り入れていて、スモウ(SUMO)戦のリングを使った攻撃は映画一作目の倒しかたと似ていますし、パワーブーストの稲妻や目の表現はそのまんまです。

これは関係ないものの、走る際に粒子が飛び散るのはファンゲーム『SONIC OMENS』っぽさも感じます。海外では完成度の高さから有名なゲームで、もし参考にしていたら面白いですね。

操作キャラクターがソニックしか使えない理由

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
ベクター一本釣り

今作では「ソニックと同じ気持ちで遊んでもらいたい」という意向から、使用できるキャラクターはソニックひとりだけになっています。

『新劇場版エヴァンゲリオン:Q』における、シンジと同じ気持ちになれる感覚に似ているかも。

フキダシ2

この姿勢は自分もいいと思いますし、フォースのレビューでも述べたように

ただ単にそのキャラクターが好きなだけなら、過去作やMOD(改造データ)でやったら?

フキダシ2

と、このように考える人間ですが、探索の面白さがあるので、他のキャラクターで開拓するのも面白そうなのは確かです。

追記

2023年の大型無料アップデートで、公式から操作キャラクターが増えるとアナウンスされました。

[インタビュー]「ソニックフロンティア」,総合プロデューサーの飯塚 隆氏に聞く。シリーズが“第3の進化”を遂げた背景,そして今後の展望|4Gamer

オープンワールド系のゲーム性

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
画像はPS4版

本作の「オープンゾーン」は本来の定義のオープンワールドではなく、『MGSV』や『ポケモンレジェンズ アルセウス』のような、広大な箱庭作品です。

ソニックアドベンチャーのステージを広大にした感じよりかは、ソニックスピードシミュレータをよりリッチな雰囲気で遊べるようになった感覚に近いですね。

かねてより「ソニックをオープンワールドにしてほしい」の意見は国内外ともに一部あったのを、本作は(狭義的ではあるものの)実現した感じです。

なんでもかんでもオープンワールドにすればいい、オープンワールドにすれば名作みたいな風潮や理屈は首をかしげるけどね。

フキダシ2

とはいえ、訴求(そきゅう)力が強いのは確かで、その選択肢は結果的によかったと思います。

試行錯誤をした開発スタッフ

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
SQUID(スクイッド)は秘密のリングのガーゴイルを思い出す

開発時は定期的にユーザーへのテストプレイを繰り返したそうで、ほかのオープンワールド系作品と違って走り回れるのも楽しく、ある意味今作でしか味わえない唯一無二の体験です。

また何もないところからどんどん改築して移動を便利にしていくのは、『デス・ストランディング』のようですね。

マップ開放するとデジタルのグリッドが出るシーンがまさにそれっぽい。

フキダシ2

【TGS2022】今後20年戦える「ソニック」とは。「ソニックフロンティア」開発者インタビュー|GAME Watch

今作はイアンソニック

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
アメコミ版を思わせる過去作ネタ

脚本を担当しているのは、世界でも指折りの熱心なソニックオタクとして知られ、アメコミ(IDW版)の脚本も担当しているイアン・フリン氏です。

2010年のカラーズから今作以前は、市場マーケティングの指針変更から、ケン・ポンタック氏の脚本(ケンポンソニック)が採用されていました。

厳密に言うとウォーレン・グラフ氏との共同執筆だけどね。

フキダシ2

しかし今作では、

  • 「シリーズファンにも納得してくれるストーリーにする」
  • 「アメコミなど、今後のメディア展開のためにユニバースを構築する」

という意図からイアン氏が採用され、脚本の雰囲気・イメージ的には、

  • ケンポンソニック】コロコロコミックのような小学生に向けた脚本。
  • イアンソニック】少年ジャンプのような中高生向けの脚本。

このような感じでしょうか。

日本語版は公式サイトのカバーストーリーシリーズのように、難しい単語やカタカナ英語が多く出るのも、これまでのゲーム作品になかった異質さと雰囲気を感じます。

桜井政博氏も「絶対に買う」と話題になった『ソニックフロンティア』は最初は“厳しい意見だらけ”だった。 「目的地に向かうまで退屈」「なにも起こらない」「草原だけ」を解決した本作の新要素について聞いてみた|電ファミニコゲーマー

[インタビュー]「ソニックフロンティア」ストーリー担当は筋金入りのソニックマニア。“夢の仕事”だったシナリオ制作やその手法を聞いた|4Gamer

脚本の日本語翻訳がひどい?

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
日本語版は子供向けではない言い回しが多い

ここからは本作の欠点として言われがちな、「日本語翻訳がひどいのでは?」問題についてです。

脚本の翻訳は担当した岸本ディレクターいわく、日本人向けにセリフを書き直されていて、本作では珍しく「ソニックが会話に英単語リアクションを入れてこない」作品でもあります。

その一方、聞き取りイベントやボイスログなどを集めても、日本語版はボイスログを除き、かなり意訳・別の内容にされているため、細かい部分でわかりにくく、チグハグな印象を受けました。

セージの表情とセリフ

たとえば、セージの表情とセリフが合致しない部分があり、

セージ
「タマシイとはなんですか」

エッグマン
「いいから命令を実行しろ」

セージとエッグマンの電脳空間でのやりとり(日本語版要約)

と返し、セージが笑みを見せる場面があります。

これが英語版だと、

セージ
「オーボットとキューボットは私の兄弟のようなものですか」

エッグマン
「そうなるかもしれん」

セージとエッグマンの電脳空間でのやりとり(英語版要約)

と返していて、エッグマンの反応や態度もぜんぜん違うんですね。

英語版は笑みの意味がわかり、セージは絆と愛を求めていること、中盤での涙の理由を察せる重要な伏線ですが、日本語版は「?」になってしまいます。

タマシイという概念を敬愛するエッグマンに教えられ、知的探究心を感じて笑みを浮かべたとも、解釈できなくはない。

フキダシ2

日本語翻訳はなぜああなったのか

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
フキダシ3

ソニックフロンティアの翻訳が意味不明でひどいと思うんだけど……

確かに英語版と比べるとセージの行動がチグハグになっている部分は否めないですし、自分も日本語翻訳が素晴らしかったとは素直に言えない部分はあります。

とはいえ、日本語翻訳が改変された明確な理由がインタビューなどで明かされています。

理由1:ソニック初心者お断りの脚本だった

英語版脚本を見たことがある人ならわかるように、とにかく過去作用語が多く、本当にソニック初心者お断りの内容になっているんですね。

日本では正直ソニック人気は高くありません。全世界でソニック人気がないワースト1位は日本だと断言できてしまえるほどの下火ですから、敷居を下げる必要があったんですね。

比較すれば、日本語版のほうは過去作用語が少なめになっているのがわかります。

「ソニックはオワコン(終わったコンテンツ)」とか言われるけど、アメリカやブラジルの人気を見てほしいね。スゴいから。

フキダシ2

理由2:日本と海外の文化の違い

英語版の脚本には「愛(Love)」が多く登場し、セージの行動原理にも影響しているほど本作では重要なテーマとして扱っています。

しかし日本では「愛」の表現はあまり一般的ではありません。

そのため岸本プロデューサーは、

「本作を機に日本の人たちにもソニックを知ってほしい」

「日本人の感性に合わせた表現に変えて、親しみやすくしています」

(要約)

岸本プロデューサーのインタビューなどから要約

こういった理由から、日本語翻訳を英語脚本から改変したんですね。ちなみにナックルズやテイルスのやりとりは、日本語版のほうがトゲがない感じになっています。

もともとは岸本プロデューサーの優しさだったんだよね。しかし空回りをしたのは否めない。

フキダシ2

理由3:行間を読む日本の文化

これも岸本プロデューサーが意図したことで、

岸本:日本版とアジア版のシナリオだけセリフに裏の意味を持たせたり,いろいろ想像をめぐらせる余地を用意したりという,日本のコミック文化的な面白さ(=行間を読む楽しさ)を付加しています。(原文より一部加筆)

[TGS2022]「ソニックフロンティア」制作者インタビュー。クラシック,モダンに続く第三世代ソニックに込められた思いとは|4Gamer

つまり日本語翻訳がわかりにくいのは、わざとやっているということなんですね。

ただ残念なことに、日本のユーザーたちは意外にも行間が読めなかった事態が発生してしまい、

フキダシ3

ストーリーがわかりにくくてイマイチ。

フキダシ3

話が意味不明。日本語翻訳がひどいせいじゃない?

そう言われてしまったんですね。

英語版がわかりやすいと思うのは、アメリカはローコンテクスト(行間を読まない)文化だからで、日本はハイコンテクスト(行間を読む)文化です。

日本語翻訳を擁護する意図ありませんし、重ねるように自分も疑問点はあります。岸本プロデューサーはリードゲームデザイナー・プランナーであって、脚本家やマンガ家でもないですからね。

しかし行間を読めないユーザーがここまでいることにも正直驚きました。

今はわかりやすいマンガが好まれるからね。日本人の3割は日本語が読めない統計もあるし、読解力が下がっている=行間も読めないということ。

フキダシ2

岸本プロデューサーのマンガ価値観が古かったのも誤算でしょうね。目論見は上手くいかなかったと言えます。

フキダシ1

[TGS2022]「ソニックフロンティア」制作者インタビュー。クラシック,モダンに続く第三世代ソニックに込められた思いとは|4Gamer

日本語と英語のコミュニケーションスタイルの違い|クリムゾン・ジャパン

学歴による社会の分断 「日本人の3人に1人は日本語が読めない」調査結果も|マネーポスト

木じゃなく森を見ることが大切

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
モンスターハンターコラボ衣装

CHECK!

ただのAIだったセージが絆と愛を知り、仲間たちは自分の心と向き合い、「運命」へあらがうために変わっていく物語。

ソニックフロンティアのストーリーを一言で言うとこうなり、ミクロ(狭義的)に見ればセリフは日本語・英語で確かに違うものの、マクロ(広義的)で見れば話の軸はどちらも同じです。

重ねるように日本語版の翻訳は完璧ではありません。理解に時間がかかる点やセリフのチグハグは否めないものの、上記の配慮には理解を示し、木ばかり見ないで森を見ることも大切です。

岸本プロデューサーの優しさの空回りとユーザーとのすれ違いを見ると悲しい気持ちになります。

フキダシ1

内容が違う、翻訳が満足しないからと、岸本ディレクターに心ない言葉をぶつける過激ファンは反省すべき。背景・意図を調べて意見するのが本当のファン。

フキダシ2

問題にHowではなくWhyで考えることは大切ですね。日本人は学校教育の影響でHowで語る人が多いです。

フキダシ1

なお本作はMGSVで話の補足をカセットテープでしたのと似た感覚で、クリア重視で進めると、どうしても説明不足になってしまい、ストーリーは聞き取りイベントとボイスログ集めが必須です。

ストーリーや謎がわからなかった場合は、解説記事や4コママンガを載せていますので、参考のひとつにしていただければ幸いです。

ラスボスだけは最高難易度でやるべき

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers

難易度設定はゲーム中から自由に変更できるので、ラスボスの手前では難易度スリル(最高難易度)でやることをオススメします。

というのも、今作には裏ラスボスが存在し、最高難易度にしか登場しません。

裏ラスボスと戦わなくても展開は変わらないですけど、ストーリーの根幹に関わる独白などを語ってくれますし、ストーリーを理解するなら避けてとおれない道です。

なお裏ラスボスを倒すとエンディング曲が変わるので、ぜひやってみてください。

ニンテンドースイッチ版のグラフィックについて

スイッチ版を先にやった感じで、グラフィック具合や処理落ちはなかったのかについてですが、スイッチ版はグラフィック・処理落ち対策・ロードをかなり頑張っているという印象です。

もちろん、他機種版と比べるとグラフィックやフレームレートは荒く低いですし、特に木や草花の描写がかなり簡略化され、砂漠のアレス島では足跡の表現もありません。

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
葉っぱのグラフィックは簡略化
ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
電子グリッドが潰れている
ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
足跡がつかない

グラフィックにこだわる方は、スイッチ版の表現はかなり気になると思います。

ただ、PS3版のワールドアドベンチャーにあまり遜色(そんしょく)ないぐらいのレベルで、ほかのPS4(PS5)、PCゲーム移植作品と比較しても、きれいな水準ではないかと感じました。

今作はロード時間を練習に使えることから、ロード時間にストレスを感じたことはなく、パワーブーストを使用しても処理落ちはほとんど見られませんでした。

ロードの話だと、今作は「ロード時間が長い」と言われがちなソニックゲームの弱点を逆手にとったアプローチは上手いですよね。

これを新ソニでも導入していたら歴史が変わっていたかもしれない。

フキダシ2

何より、携帯機で遊べる恩恵は大きく、PS4版よりも長く遊んでいます。

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
PS4版は最初イライラするかも

ころねボイスDLCが面白い

予約特典DLCは戌神ころね(ころさん)ボイスのものを購入しまして、実際にやってみると違和感がなく面白いです(こちらが導入したのはPS4版)。

上記の動画投稿者さんも語っているように、世界観にマッチしているというわけではなく、「実況している感が出ている」がしっくり来る言いかたです。

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
アイコンがかわいい

音響監督として本作を音楽を担当した大谷氏が完全監修していると、ころさん本人が語られていますから、ネタDLCではあるものの、そのクオリティは保証されています。

ただ、現状では日本語版の店舗予約特典でしか配布されていないため、ほかのころさんDLCの販売、海外の方にも使えるようにしてほしいですね。

世界観が壊れる? DLCで世界観が壊れるゲームなんていくらでもあるよ?

フキダシ2

はじまりは“静と動の対比”だった サウンドディレクター・大谷智哉が語る、「ソニック」シリーズの音楽における新たな可能性|リアルサウンド テック

プレイして気になるポイント

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
フグ? ハリセンボン?

ここからはネタバレありきの記述なりますのでご注意ください。

本作を遊んで気になった箇所をまとめています。

操作性が複雑

本作はその仕様上、これまでのソニックとは違ってかなりのボタンを使うゲームになっていますので、ソニックゲームをずっとやっている人ほど、操作になれるのが大変です。

まるでワールドアドベンチャーの昼ソニックと夜ソニック(ウェアホッグ)の操作をごっちゃに混ぜた感じで、ホーミングアタックとジャンプが別なのも一緒ですね。

中盤までは楽しい

3面のカオス島まではよかったものの、4面のレイア島はイベント用ですぐ終わってしまい、5面のウラノス島は1面のクロノス島とあまり変わらない風景であるため、多少の肩すかし感がありました。

最初見たときは「え? こんな特徴的で色とりどりなマップが5面もあるの?」と思っていただけに、少し残念でしたね。

ただこれは不明確なものの、「開発時間が(1年延期しても)足りなかったから」だそうです。仮に事実なら、本作は国内でも売れたほうなので(後述)、次回作は開発環境がよくなりそうです。

じゃらんの特典雑誌でも「クロノス島(1面)とレイア島(4面)はよく勘違いされる」と書かれていて、若干自虐に感じる。

フキダシ2

飽食気味なリメイクステージ

電脳空間のモチーフは、

  • グリーンヒル(ソニック1)
  • ケミカルプラント(ソニック2)
  • スカイサンクチュアリ(ソニック3)

この3つに加え、本作オリジナルの高速道路ステージの4つで構成され、ステージの内容も過去作オマージュ……というよりほとんど流用に近いレベルです。

上記3ステージのリメイクはジェネレーションズやフォース、海外限定のレゴソニック、ソニックフォース:スピードバトルなど、ここ10年で繰り返しやっているだけに、飽食気味です。

ジェネレーションズってもう10年前のゲームなのか……

フキダシ2

開発リソースの削減といった大人の事情もあったと思います。とはいえ、岸本ディレクターもこのように言っていますので、次回作は完全新規ステージが出るかもしれません。

ファンじゃないとよくわからない

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
六鬼衆はまた全員で出てほしい

アメコミ版におけるイアン氏の描くソニックは、過去作の要素をしっかり入れるため、ソニック好きからは評価されているんですね。

しかし今作でその脚本の弱点が露呈していて、「シリーズ初見・久しぶりにソニックをやった人からは少々意味がわからない内容になっている」状態になっています。

  • 「ナックルズの会話で出た画面は何?」
  • 「六鬼衆って何者?」
  • 「アークやネオメタルとは?」
  • 「ミスティックルーインの滝?」
  • 「エッグキャリア? エクリプスキャノン?」
  • 「ステーションスクエアの爆破?」

文脈の流れから内容はそれなりに察せるとはいえ、いきなり知らない単語やシーンをポンポン出されたら困惑しますよね。

まだ日本語版のほうが優しい

前述したように英語版だと、

  • ダークガイア
  • インフィニット
  • エッグフリート
  • スティックス
  • エミーの占い趣味

などといった単語・設定も出るため、日本語版はそういった意味でもまだ初心者・復帰組に優しいほうです。

シリーズ好きとしては、英語版エミーのセリフに大好きなクリームとスティックスの名前が出ていて嬉しかった。

フキダシ2

本編でスティックスの名前が出たのは衝撃だったようです。イアン氏はセガの反応を見るために入れたと語っています。

フキダシ1

用語解説

  • ナックルズのドット絵】ナックルズが初登場した『ソニック3』のゲーム画面。
  • 六鬼衆】『ロストワールド』における敵。リーダーがザボックで合計6人いる。
  • エッグキャリア】『アドベンチャー』で登場した超万能巨大空中戦闘要塞。
  • アーク】『アドベンチャー2』に登場したスペースコロニー。
  • エクリプスキャノン】「アーク」に搭載されている光学兵器。
  • ネオメタル】『ヒーローズ』のラスボス「ネオメタルソニック」のこと。
  • ミスティックルーイン】『アドベンチャー』で訪れる、古代遺跡が眠る密林地帯。
  • テイルスの活躍】『アドベンチャー』でテイルスはステーションスクエアを救った。
  • ダークガイア】『ワールドアドベンチャー』に登場した星のエネルギー生命体。
  • インフィニット】『フォース』における敵。ファントムルビーの使い手。
  • エッグフリート】『ヒーローズ』の後半ステージ。無数の戦艦による無敵艦隊。
  • スティックス】『トゥーン』で登場したエミーの親友。電波だけど仲間思い。
  • エミーの趣味】カード占い好きは初期から登場する設定。

オーボット・キューボットはお留守番

オーボット・キューボットはWEBコミック版のみの登場で、本作は名前だけしか登場しません。

シリアスな世界観だからコミカル担当不在は仕方ないものの、あの2体は個人的に好きなキャラクターだから未登場は残念で、セージとのやりとりもぜひ見たかったです。

釣り要素はバランスキラー

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
釣りでストーリーが進む

釣り要素はゲーム進行が崩れるバランスキラーで、進行アイテムはスターフォールのメダル集めと釣りのミニゲームですべて解決します。電脳空間もクリア不要です。

その一方で、

CHECK!

釣りミニゲームは「アクションも電脳空間も苦手」という人に向けた救済措置であり、攻略の自由度がある。

こう考えると、一概に悪いとは言えない部分があります。

個人的希望として、ビッグはもっと喋ってほしかったし初回説明では口を動かしてほしかった。

フキダシ2

理不尽なミニゲーム

アレス島でナックルズにココを届けるミニゲームは、多く運びすぎるとタワーの動きが速すぎて進行不能になり、クレーンゲームでは落下地点マーカーがないなど、親切不足な面を感じました。

高難易度版の玉入れミニゲームは加減が難しく、どうやって遠くへ飛ばせばいいのかが一切わからず、完全に手探りです。

ファストトラベルの仕様

ファストトラベル(地図ワープ)が手間なのもそうですね。

地図を出せばすぐ移動できるというわけではなく、地図を出して選択を切り替えてから選ぶという仕様のため、すぐ移動したい場合はストレスです。

スターフォールイベントではスロットが視界の邪魔になっているなど、本作はUI・UX(画面の使いやすさ)が、かゆいところに手が届かない不便さが否めませんでした。

追記

一部のUI・UX部分はDLCアップデートで改善されました。

昼夜スキップができない

オープンワールド系ゲームではほぼ実装されている昼夜が切り替わるシステムは、今作では採用されていません。

謎解きの中には夜限定の内容もあり、昼の場合は待つか、どこかで時間をつぶさないといけません。

オブジェクトが急に消えたり出現する

オブジェクトが急に消えたり現れるのはアドベンチャーのころからままあったため、長年やっている人は「いつものこと」ですけれど、ここも気になる人は気になるポイントです。

実際にプレイするとだんだん気にならなくなりますし、それでも違和感のある人は、オプションでカメラの距離を近くにしたり、画角を狭くしてもいいかもしれません。

HD版ワールドアドベンチャーもボコボコ出ていたけど、障害物や被写界深度で上手く隠してたね。

フキダシ2

スピード・リング所持強化が手間

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers

長老ココによるスピードやリング所持の強化は仙人ココと異なり、毎回レベルを1ずつしか上げられない仕様になっています。

「どのぐらい上げるか」を選ばせる感じにしたほうがいいですね。

追記

DLCアップデートにより改善されました。

誤植?

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers

エッグマンのボイスログでテイルスを語った内容に、「アークのステーションスクエアで〜」というセリフは、「アーク『や』ステーションスクエアで〜」が正しいと思います。

アークはスペースコロニーの名称、ステーションスクエアは都市ですからね。

真ラスボスのバトル

真ラスボス戦は、まさかの惑星相手にシューティングゲームでしたね。

トレジャー作品の『斑鳩(いかるが)』のシステムで『罪と罰 地球の継承者』のラストをやっている感じがあります。

難易度はあれほど難しくはない。

フキダシ2

ハッキング画面もシューティングでしたから伏線はあったし、べつにダメだと言いたいわけではないものの、評価が分かれるバトル内容です。

岸本ディレクターもラスボスに賛否両論が出ることは想定していたらしいので、だから最高難易度限定なんだろうなと思いました。

総評:シリーズに新たな方向性をもたらした作品

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
翼スプリームとは戦ってみたかった……

操作性が不便だったり、ストーリーの見せかた、後半の密度の低さ、ミニゲームの調整の粗さなど、不評点・課題点の部分は多々見られます。

調整不足や欠点はあるにしても総合的には非常に満足で、楽しめたソニック作品でした。実際にプレイしないと、 真の面白さが伝わらないゲームです。

日本語翻訳の問題は、日本ユーザーにもソニックを知ってもらおうと敷居を下げた岸本プロデューサーの優しさの結果ですが、結果的な空回りとユーザーとのすれ違いで残念な形になりましたね。

岸本プロデューサーは、リードゲームデザイナー・プランナー職という「制作のまとめ役」の方であり、脚本家でもマンガ家でもありませんからね。

日本ゲーマーの行間が読めない問題もそうですけれど、脚本執筆経験のある方が岸本プロデューサーをもっとフォローしていれば、ここまで言われなかった部分も否めません。

岸本プロデューサーのX(ツイッター)をみたら、フォローの3割がエヴァ関係の人だった。本作のエヴァ色の強さはもしかして……

フキダシ2

ついにどうするかが見つかった

ソニック,ソニックフロンティア,レビュー,sonic,sonicfrontiers
スピード調整はカラーズのエッグマンシミュレータから発展
  • 「ソニックのゲームはスピードが怖い」
  • 「ソニックは知っているけどゲームはやったことがない」

これを払拭するため、カラーズはカラーパワーを導入、ロストワールドでソニックを遅くし、フォースで本編でも残機廃止・ステージ短縮と「遊びやすいソニック」を模索していましたね。

ゲーム自体は面白い部分もいくつかあったし、苦労は伝わってくるけれど、試行錯誤をしすぎて迷走していたのも否めない。

フキダシ2

アニメ版トゥーンは多くのノミネートや受賞実写映画はゲーム原作の歴代北米興行収入1位を獲得する一方、ゲームはカラーズ以降いい評価を得られませんでした。

しかし、今後のソニックはどのようにするのか、その方向性をついに見い出しただけでもフロンティアは革命であり価値があります

公式が一番複雑な思いだったかと。一時期子供向けにしようとしたのもそういうことだし。

フキダシ2

Sonic Boom (TV series)|Wikipedia

映画「ソニック・ザ・ムービー/ソニック VS ナックルズ」,全世界興行収入4億ドルを突破。ゲーム原作映画史上最高の全米興行収入記録を更新|4Gamer

初週売上はアドベンチャー2に迫る勢い

東京ゲームショウでは評価も高く大盛況、発売後もはじめてソニックを遊んだという人が、有名人も含めて各所から聞こえているのは、これまででは見られなかったいい流れです。

海外版の記事(ファミ通調べ)によると、日本国内における本作の初週売上は全機種合計約4.6万本。アドベンチャー2の初週売上に迫る勢いで、ここ20年ではトップクラスだったそう。

日本ではせいぜい1万本売れたらよかったレベルだったのに、これは第三世代ソニックのいいスタートになりました。なお、一番売れたのはスイッチ版みたいですね。

今作はダウンロードコンテンツ(DLC)にも力を入れていますし、もっと本作を快適かつ楽しめる遊びが増えると嬉しいです。

まあ海外ファンはすでにMODを大量量産しているけどね。

フキダシ2

追記

2023年11月時点で全世界350万本を突破したそうです。これもここ20年ではかなりの快挙だそうです。

JAPAN CHARTS: SONIC FRONTIERS BECOMES FASTEST-SELLING MAINLINE GAME IN 20 YEARS|SONIC STADIUM

SONIC FRONTIERS SELLS OVER 3 MILLION COPIES WORLDWIDE|SONIC STADIUM

世界累計350万本、国内は前作の3倍以上売れた。でも「もっと行ける」。『ソニックフロンティア』が開拓した新たな地平を振り返る発売1周年インタビュー|ファミ通.com

¥0 Free支援サイト公開

寄付のお願い

フキダシ3 ありがとう
ございます
  • 当サイトはみなさまのご支援により、広告なしの実現やサイト維持をおこなっています。

    記事や作品が気に入りましたら、支援サイトのご支援や寄付をよろしくお願いいたします。

記事・作品をシェア

https://umakose.com/review/221129-1/

クリック・タップでコピーできます

1.シェアについて

赤竹ただきち(以下、当管理者)が運営するウマコセドットコム(以下、当サイト)の内容をシェアする場合、個人サイト・ブログ・サービス・SNSを問わず、URLなどを記載して出典元を明記ください。

明記していただければ、社会通念上の範囲内でご自由にシェアが可能です。

2.記事の引用(転載)

記事内の文章を引用される場合、URL元を明記し引用要素(blockquote)内に記載してください(なおサイト内のコピペは悪用・言い逃げ対策のため不可にしていますので、ご了承ください)。

掲示板やSNSの場合は、文頭に「>」などをつけ、オリジナルコンテンツ(コピーコンテンツ)ではないことを明確にしてください。

要約のための一部改変は、記事の意図を大幅に変えなければ可能とします。

3.キャラクターの使用

当サイトに掲載されているオリジナルキャラクターの使用は、創作性が高い非営利の個人に限り、イラスト・マンガなどに使用できます。非営利・個人の定義はこちらをご参照ください。

制作費・人件費の範囲内であれば、有償配布や支援サイトの掲載も可能としますが、AIで作成した作品で当管理者の絵だと誤認させる、有償行為をするのはご遠慮ください。

4.当管理者の著作権

当管理者が作成した文章・画像・デザイン・オリジナルキャラクターや作品などについては原則、ご依頼であっても著作権は当管理人に属します。

ただしバーチャルVtuberなど、権利者ご自身のキャラクター、または二次創作元のキャラクターなどの知的財産権につきましては、当管理者ではなく元の権利者に属します。

4.禁止行為

以下の行為が見られた場合は、個別のご連絡や法的処置などといった対応をとらせていただく場合があります。

A.二次利用・加工・改変

当サイトの画像・イラスト・文章・ブログレイアウトなどの悪意ある二次利用・加工・改変行為や、信用毀損・反社会的など、社会通念上問題のある目的での利用。

B.不適切な拡散

特定のキーワードや文面に反応するなど、不適切な拡散行為の禁止(誤った解釈のみならず、〈自他問わず〉いわれなき風評被害や誹謗中傷につながる恐れがあるため)。

C.誹謗中傷

当サイト・他者・企業などを誹謗中傷する目的での引用。また煽り・マウント行為といった、意見・提起・指摘ではなく、人格・風評を著しくおとしめようとする行動も含む。

5.著作権

当サイトは著作権の侵害を目的とするものではありません。

画面のスクリーンショットや二次創作元の知的所有権はそれぞれの権利者・団体に帰属しており、各利用規約を確認した上で掲載しています。

有料二次創作は権利元の創作ガイドラインを厳守するように努めていますが、問題があれば当サイトのお問い合わせよりご報告ください。

6.トラブル

当サイト記事のシェアなどが要因で発生したトラブルなどについては、一切の責任を負いかねます。あくまでも参考・一意見として扱ってください。

当管理者まで直接ご意見・ご指摘を希望される場合は当サイトのお問い合わせからご連絡願います。

制定日:2017/2/24
改定日:2024/3/20

シェア・引用の前に「規約・ポリシー」をご一読ください(同意したものとみなします)。

特定の単語・見出しで拡散、他者を誹謗中傷・マウント・バッシング目的のシェアは固くお断りいたします。

シェア内容が問題だと判断した際、個別にご連絡を差し上げる場合があります。

社会通念上のモラル・リテラシー・マナーを守っていれば、ご連絡をすることはございません。シェア・引用をしていただき、誠にありがとうございます。

プロフィール

    • フキダシ2
    • 赤竹ただきちTadakichi Akatake
  • 岩橋良昌氏と真木よう子氏のエアガンで撃った撃ってない論争で学ぶべきは、「大人の対応ができないリテラシーの低い人たちが、SNSをやるとどうなるか」の教訓じゃなかろうか。

    わざわざ火種になることを書く上に売り言葉買い言葉、相手を「重度の精神障害」と刺激させる弁解もいただけない。片方を鵜呑みにして当事者を人格否定するユーザーも論外。

    どちらが真実かという事実確認は第三者の外野がすべきではないとして、40過ぎた社会人同士が、大人の対応が出来ていなければSNSのリスクも理解していない事実の部分は問題ね。

    そういう人がSNSで気軽に発信できてしまうのが今の時代。自分の記事を愛読してくれてる人は、こうはならないように一緒に学んでいきたいと思う。

イラストレーター・コーダー+WEBデザイナー・ライターの京都生まれなウサギ好き。多様な絵柄を描け、外国人でも絵でわかるマンガ、ウサギと口内描写にこだわりを持つ。

コーディングとWebデザインは両方可能。案件によっては「デザインとコーディングの同時進行」の荒業もおこない、SEOを意識したマークアップも得意。

「自省・リテラシー向上・正しい批判」をライフワークとし、当サイト記事も「中学生でもわかりやすい、気づき・理解・学ぶ」を全体テーマとして執筆。

これは微力ながら閲覧者に考える・学ぶ助力のほか、自身も学ぶ目的も含み、実社会・ネット・SNSでも「わかりやすく参考になった」とご好評の声多数。

「下手でも自分の弱さを認め、自省し学び、その姿勢を相手への敬意として表すことも忘れない人」は、年齢・性別問わず好きなタイプ。

自省についての解説を読む

リテラシーについての解説を読む

正しい批判についての解説を読む